El problema radicaba en que aún la amaba, todos los días, todas las horas estaba en mis pensamientos aún más que cuando estábamos juntos, quería estar con ella, quería saber de ella, no se cuantas veces me despedí en mi mente de ella, el corazón no quería soltar, no quería soltarla, esa terrible incertidumbre, esa ganas desbordadas de querer verla aún que fuera fugas, sólo Dios sabe cuanto me contuve para no llamarla y decirle que aún estaba en la misma tienda del mismo pueblo, del mismo país del mismo continente, del mismo planeta de la misma galaxia, escuchando nuestra canción deseando como aquella tarde sólo ...abrazarla en silencio que sólo se escuchara el latir de nuestros corazones, que música más hermosa puede haber?, aún estoy aquí extrañandote como en febrero que nos conocimos, sin decir palabra ...sólo tratando de olvidar... lo inolvidable, lo nuestro era imposible, aún que nuestras almas ya estaban encadenadas, ojos pardos…
The problem was that I still loved her, every day, every hour I was in my thoughts even more than when we were together, I wanted to be with her, I wanted to know about her, I don't know how many times I said goodbye in my mind to her, My heart did not want to let go, I did not want to let go of her, that terrible uncertainty, that overflowing desire to want to see her even if she was leaks, only God knows how much I held back not to call her and tell her that I was still in the same store in the same town, in the same country as the same continent, from the same planet in the same galaxy, listening to our song wishing like that afternoon only ... hug it in silence that only the beating of our hearts would be heard, what more beautiful music can there be?, I'm still here missing you like in February that we met, without saying a word ... just trying to forget ... the unforgettable, ours was impossible, even though our souls were already chained, brown eyes ...
No comments:
Post a Comment